
b限!学★中★文
b限!学★中★文
弹幕记录
890 知生氏 荣耀23
13:52真的只是交朋友吗?
13:52
伽椰子
13:52
ww
13:52
好かれる
乙民 18 月明云中隐
13:52警惕老王
13:52
小王看中了那个姑娘的高个子长头发
13:52
小王看中了伽椰子吗
13:52
狙われた
知生氏 荣耀23
13:53本当に友だちを作るだけ?
13:53
红call棒
13:53
想交朋友×想交往○
栖木枭 荣耀10
13:53李在赣神魔
可憐白髮生 荣耀6
13:53目的 get
13:53
看中了你也可以说是喜欢上了
13:53
交住吗?
13:53
一目惚れの可能性が高いです
13:53
隔壁老王:我教的
13:53
王君は貞子のことが好きになった
13:53
看中=看上
13:54
烤面筋
知生氏 荣耀23
13:54看中:気に入り
13:54
oto看中了坏人的钱,想用手枪去抢劫
13:54
把钱拿来
13:54
把钱拿来
13:54
一目惚れと近い
13:54
青眼有加
13:54
chang
13:54
狙われた 思案している
13:54
初见,单推
知生氏 荣耀23
13:54chang
13:54
对
乙民 18 月明云中隐
13:54长大
13:54
对的chang
13:55
長い意味で chang
13:55
长头发?秃子?
13:55
秃头
13:55
zhang4基本都是动词
13:55
好耶
13:55
把钱拿来
知生氏 荣耀23
13:55成長はzhang
13:55
你好
13:55
其实zhang头发也不是不行[捂脸]
13:55
把钱拿来
13:55
zhang长头发:髪が生えている意味[dog]
13:55
啾
13:55
好耶
可憐白髮生 荣耀6
13:55头发长长了
13:55
长高(zhang4)长大(zhang4)
13:55
祈祷
13:55
好人
13:55
可能那里的人秃头比较多
13:55
好きになった、の意味でもあります
13:55
本当上手
13:55
[捂脸]
13:55
长长(zhangchang)
13:55
打call
13:55
长chang2短,长zhang3大
Jahy丶小魔王 荣耀18
13:56队长
13:56
我怀疑“长长了”这句话,oto不好理解
13:56
好耶
13:56
长个子(zhang)
13:56
加油
13:56
师太看中了那个长头发的姑娘,想帮她剃度
13:56
吧?
13:57
zhang 长头发的 対義語 光头[dog]
13:57
嘻嘻
13:57
吧,不是把
风灵小猫 荣耀31
13:57把×吧○
知生氏 荣耀23
13:57差不多让人满意。
13:57
是不是应该是吧
13:57
花音
13:57
嘻嘻
13:57
还行的意思,成语差强人意的本意
13:57
加油
13:57
これは乙女音のことを言っていますか?[dog]
13:57
你好
13:57
小心心
知生氏 荣耀23
13:57まあまあ悪くない
风灵小猫 荣耀31
13:58这里是まーまーいける
13:58
加油
13:58
感觉这句话说的是白菜[dog]
13:58
白菜
13:58
まあいいか…
13:58
来了
13:58
“你现债数什么心情”[dog]
13:58
まあまあいけるけど
13:58
not perfect, but ok.
13:58
wwww
13:58
草
13:58
久しぶりの勉強回[虎年][虎年]
一般路过小秦心 荣耀31
13:58草
13:59
かわいいね[虎年][虎年]
13:59
帕里虽然不是特别帅,但是是个好人[dog]
13:59
对zhang
13:59
wwwwww
13:59
www
一般路过小秦心 荣耀31
13:59好人卡也是发上了说是
13:59
帕里还是很池面的
13:59
ルックスは何点ですか?[dog]
13:59
www
时间 | 用户 | 弹幕内容 |
---|---|---|
13:52 | 知生氏 荣耀23 | 真的只是交朋友吗? |
13:52 | 伽椰子 | |
13:52 | ww | |
13:52 | 好かれる | |
13:52 | 乙民 18 月明云中隐 | 警惕老王 |
13:52 | 小王看中了那个姑娘的高个子长头发 | |
13:52 | 小王看中了伽椰子吗 | |
13:52 | 狙われた | |
13:53 | 知生氏 荣耀23 | 本当に友だちを作るだけ? |
13:53 | 红call棒 | |
13:53 | 想交朋友×想交往○ | |
13:53 | 栖木枭 荣耀10 | 李在赣神魔 |
13:53 | 可憐白髮生 荣耀6 | 目的 get |
13:53 | 看中了你也可以说是喜欢上了 | |
13:53 | 交住吗? | |
13:53 | 一目惚れの可能性が高いです | |
13:53 | 隔壁老王:我教的 | |
13:53 | 王君は貞子のことが好きになった | |
13:53 | 看中=看上 | |
13:54 | 烤面筋 | |
13:54 | 知生氏 荣耀23 | 看中:気に入り |
13:54 | oto看中了坏人的钱,想用手枪去抢劫 | |
13:54 | 把钱拿来 | |
13:54 | 把钱拿来 | |
13:54 | 一目惚れと近い | |
13:54 | 青眼有加 | |
13:54 | chang | |
13:54 | 狙われた 思案している | |
13:54 | 初见,单推 | |
13:54 | 知生氏 荣耀23 | chang |
13:54 | 对 | |
13:54 | 乙民 18 月明云中隐 | 长大 |
13:54 | 对的chang | |
13:55 | 長い意味で chang | |
13:55 | 长头发?秃子? | |
13:55 | 秃头 | |
13:55 | zhang4基本都是动词 | |
13:55 | 好耶 | |
13:55 | 把钱拿来 | |
13:55 | 知生氏 荣耀23 | 成長はzhang |
13:55 | 你好 | |
13:55 | 其实zhang头发也不是不行[捂脸] | |
13:55 | 把钱拿来 | |
13:55 | zhang长头发:髪が生えている意味[dog] | |
13:55 | 啾 | |
13:55 | 好耶 | |
13:55 | 可憐白髮生 荣耀6 | 头发长长了 |
13:55 | 长高(zhang4)长大(zhang4) | |
13:55 | 祈祷 | |
13:55 | 好人 | |
13:55 | 可能那里的人秃头比较多 | |
13:55 | 好きになった、の意味でもあります | |
13:55 | 本当上手 | |
13:55 | [捂脸] | |
13:55 | 长长(zhangchang) | |
13:55 | 打call | |
13:55 | 长chang2短,长zhang3大 | |
13:56 | Jahy丶小魔王 荣耀18 | 队长 |
13:56 | 我怀疑“长长了”这句话,oto不好理解 | |
13:56 | 好耶 | |
13:56 | 长个子(zhang) | |
13:56 | 加油 | |
13:56 | 师太看中了那个长头发的姑娘,想帮她剃度 | |
13:56 | 吧? | |
13:57 | zhang 长头发的 対義語 光头[dog] | |
13:57 | 嘻嘻 | |
13:57 | 吧,不是把 | |
13:57 | 风灵小猫 荣耀31 | 把×吧○ |
13:57 | 知生氏 荣耀23 | 差不多让人满意。 |
13:57 | 是不是应该是吧 | |
13:57 | 花音 | |
13:57 | 嘻嘻 | |
13:57 | 还行的意思,成语差强人意的本意 | |
13:57 | 加油 | |
13:57 | これは乙女音のことを言っていますか?[dog] | |
13:57 | 你好 | |
13:57 | 小心心 | |
13:57 | 知生氏 荣耀23 | まあまあ悪くない |
13:58 | 风灵小猫 荣耀31 | 这里是まーまーいける |
13:58 | 加油 | |
13:58 | 感觉这句话说的是白菜[dog] | |
13:58 | 白菜 | |
13:58 | まあいいか… | |
13:58 | 来了 | |
13:58 | “你现债数什么心情”[dog] | |
13:58 | まあまあいけるけど | |
13:58 | not perfect, but ok. | |
13:58 | wwww | |
13:58 | 草 | |
13:58 | 久しぶりの勉強回[虎年][虎年] | |
13:58 | 一般路过小秦心 荣耀31 | 草 |
13:59 | かわいいね[虎年][虎年] | |
13:59 | 帕里虽然不是特别帅,但是是个好人[dog] | |
13:59 | 对zhang | |
13:59 | wwwwww | |
13:59 | www | |
13:59 | 一般路过小秦心 荣耀31 | 好人卡也是发上了说是 |
13:59 | 帕里还是很池面的 | |
13:59 | ルックスは何点ですか?[dog] | |
13:59 | www |