【日V】视频鉴赏会
【日V】视频鉴赏会
弹幕记录
1243 12:04
中午好
12:05
こんにちは
12:05
中午好
12:05
白狐狸萝妮可爱!
12:05
【大家中午好】
12:05
草
12:05
好久不见
12:05
草
12:05
【啊是相亲回来的4GO啊】
12:06
【是相亲吧】
12:06
诶 是狐狸吗
12:06
【昨天】
12:06
家族聚餐而已
12:06
萝妮中午好
12:06
【白狐狸?】
12:06
对
12:06
【狐狸来着】
12:06
买了无糖月饼,期待和萝妮一起吃[dog]
12:06
【中午好】
12:06
【是狐狸哦】
12:06
【中午好】
12:06
无糖月饼的卡路里也很高……
12:06
周一吃 月饼直播开预约吧ww
12:06
明明是亲戚过生日结果蛋糕被我带回家了[大笑]
12:07
【无糖月饼?好吃吗】
12:07
木糖醇月饼,还是有甜味的
12:07
【周一月饼直播?】
12:07
【啊确实】
12:07
看看dm
12:07
【什么都没有准备啊】
12:07
亲戚
12:07
【谁的生日】
12:07
中午好
12:07
亲戚的
12:07
【家里人的生日吗】
12:07
【中午好】
12:07
甜味剂
12:07
【木糖醇月饼是什么】
12:07
そうそう
12:07
【和口香糖一样的吗】
12:08
【好吃吗】
12:08
萝妮可爱
12:08
【甜味料啊】
12:08
知らないね 食べたことがない
12:08
【看看DM好】
12:08
笑笑
12:08
确实超级可爱
12:08
【不知道但是买啊】
12:08
最喜欢狐狸萝妮
12:08
【不敢买来着】
12:08
存钱罐ww
12:09
【DORO存钱罐?12厘米太大了把】
12:09
日本卖
12:09
【写的日语是日本卖的吧】
12:09
【很大】
12:09
【比之前收到的更大的】
12:09
草
12:09
【DORO变成了存钱罐哦】
12:09
【萝妮也行变成存钱罐】
12:09
想要doroni的软胶ww
12:09
【最喜欢狐狸萝妮 吗】
12:09
【都不知道】
12:10
对
12:10
ソフビ
12:10
【这个是读软胶吗】
12:10
草
12:10
[大笑]
12:10
【不会说的嘛】
12:10
[花]中午好,萝妮碳
12:10
【R开始的】
12:10
笑笑
12:10
!
12:10
いまのはあってた!
12:10
しかも標準的
12:10
【中午好】
12:10
【谢谢礼物】
12:10
【刚才对了?骗人的啊】
12:11
本当
12:11
读得很好
12:11
【是推补正】
12:11
【很随便的说的来着】
12:11
软の発音は日本のみんなにとって難し過ぎ
12:11
【反正说不出来】
12:11
でも先ろにの発音あってたよ
12:11
【可能是UMR的耳朵听出来的而已】
12:11
耳に自信があるけどww
12:11
【对日本的大家太难了?很难啊】
12:11
打call
12:11
中国人は誰でも聞き取れる
12:11
怎么变成白头猫猫了?
12:11
本当にあってた
12:11
【为什么是怎么难读的发音呢】
12:12
【刚才萝妮的发音对了?真的吗】
12:12
もう?!
12:12
【谁都能听出来?那刚才是奇迹呢】
12:12
【已经做不到了】
12:12
本当だよ
12:12
【但是是蒙的嘛】
12:12
【不是确信的】
12:12
適当に言えば逆に標準的説
| 时间 | 用户 | 弹幕内容 |
|---|---|---|
| 12:04 | 中午好 | |
| 12:05 | こんにちは | |
| 12:05 | 中午好 | |
| 12:05 | 白狐狸萝妮可爱! | |
| 12:05 | 【大家中午好】 | |
| 12:05 | 草 | |
| 12:05 | 好久不见 | |
| 12:05 | 草 | |
| 12:05 | 【啊是相亲回来的4GO啊】 | |
| 12:06 | 【是相亲吧】 | |
| 12:06 | 诶 是狐狸吗 | |
| 12:06 | 【昨天】 | |
| 12:06 | 家族聚餐而已 | |
| 12:06 | 萝妮中午好 | |
| 12:06 | 【白狐狸?】 | |
| 12:06 | 对 | |
| 12:06 | 【狐狸来着】 | |
| 12:06 | 买了无糖月饼,期待和萝妮一起吃[dog] | |
| 12:06 | 【中午好】 | |
| 12:06 | 【是狐狸哦】 | |
| 12:06 | 【中午好】 | |
| 12:06 | 无糖月饼的卡路里也很高…… | |
| 12:06 | 周一吃 月饼直播开预约吧ww | |
| 12:06 | 明明是亲戚过生日结果蛋糕被我带回家了[大笑] | |
| 12:07 | 【无糖月饼?好吃吗】 | |
| 12:07 | 木糖醇月饼,还是有甜味的 | |
| 12:07 | 【周一月饼直播?】 | |
| 12:07 | 【啊确实】 | |
| 12:07 | 看看dm | |
| 12:07 | 【什么都没有准备啊】 | |
| 12:07 | 亲戚 | |
| 12:07 | 【谁的生日】 | |
| 12:07 | 中午好 | |
| 12:07 | 亲戚的 | |
| 12:07 | 【家里人的生日吗】 | |
| 12:07 | 【中午好】 | |
| 12:07 | 甜味剂 | |
| 12:07 | 【木糖醇月饼是什么】 | |
| 12:07 | そうそう | |
| 12:07 | 【和口香糖一样的吗】 | |
| 12:08 | 【好吃吗】 | |
| 12:08 | 萝妮可爱 | |
| 12:08 | 【甜味料啊】 | |
| 12:08 | 知らないね 食べたことがない | |
| 12:08 | 【看看DM好】 | |
| 12:08 | 笑笑 | |
| 12:08 | 确实超级可爱 | |
| 12:08 | 【不知道但是买啊】 | |
| 12:08 | 最喜欢狐狸萝妮 | |
| 12:08 | 【不敢买来着】 | |
| 12:08 | 存钱罐ww | |
| 12:09 | 【DORO存钱罐?12厘米太大了把】 | |
| 12:09 | 日本卖 | |
| 12:09 | 【写的日语是日本卖的吧】 | |
| 12:09 | 【很大】 | |
| 12:09 | 【比之前收到的更大的】 | |
| 12:09 | 草 | |
| 12:09 | 【DORO变成了存钱罐哦】 | |
| 12:09 | 【萝妮也行变成存钱罐】 | |
| 12:09 | 想要doroni的软胶ww | |
| 12:09 | 【最喜欢狐狸萝妮 吗】 | |
| 12:09 | 【都不知道】 | |
| 12:10 | 对 | |
| 12:10 | ソフビ | |
| 12:10 | 【这个是读软胶吗】 | |
| 12:10 | 草 | |
| 12:10 | [大笑] | |
| 12:10 | 【不会说的嘛】 | |
| 12:10 | [花]中午好,萝妮碳 | |
| 12:10 | 【R开始的】 | |
| 12:10 | 笑笑 | |
| 12:10 | ! | |
| 12:10 | いまのはあってた! | |
| 12:10 | しかも標準的 | |
| 12:10 | 【中午好】 | |
| 12:10 | 【谢谢礼物】 | |
| 12:10 | 【刚才对了?骗人的啊】 | |
| 12:11 | 本当 | |
| 12:11 | 读得很好 | |
| 12:11 | 【是推补正】 | |
| 12:11 | 【很随便的说的来着】 | |
| 12:11 | 软の発音は日本のみんなにとって難し過ぎ | |
| 12:11 | 【反正说不出来】 | |
| 12:11 | でも先ろにの発音あってたよ | |
| 12:11 | 【可能是UMR的耳朵听出来的而已】 | |
| 12:11 | 耳に自信があるけどww | |
| 12:11 | 【对日本的大家太难了?很难啊】 | |
| 12:11 | 打call | |
| 12:11 | 中国人は誰でも聞き取れる | |
| 12:11 | 怎么变成白头猫猫了? | |
| 12:11 | 本当にあってた | |
| 12:11 | 【为什么是怎么难读的发音呢】 | |
| 12:12 | 【刚才萝妮的发音对了?真的吗】 | |
| 12:12 | もう?! | |
| 12:12 | 【谁都能听出来?那刚才是奇迹呢】 | |
| 12:12 | 【已经做不到了】 | |
| 12:12 | 本当だよ | |
| 12:12 | 【但是是蒙的嘛】 | |
| 12:12 | 【不是确信的】 | |
| 12:12 | 適当に言えば逆に標準的説 |