【B限日V】观看《藏獒多吉》~~!!
【B限日V】观看《藏獒多吉》~~!!
弹幕记录
1074 20:04
哦嗨吆
莂芸 荣耀5
20:05哦嗨吆
20:06
こんたるー
20:06
【大家晚上好】
20:06
【久等了】
20:06
【着急了】
20:06
【最近开播都不是很顺利】
20:06
布吉岛
20:06
【不知道为什么突然能连上了】
20:06
【今天是星空君同传啊】
20:06
【一直都谢谢】
20:06
布吉岛
20:06
【前天直播MC了】
20:06
【谢谢星空重工】
20:07
【不懂的大家看看录播吧】
20:07
【果然我这里还是看不到】
20:07
ダメかー
20:07
【只能扩大OBS看】
20:07
【为什么啊】
20:07
【意义不明】
20:07
【为啥啊】
20:07
【意义不明】
20:07
【完全意义不明】
20:07
SCを別表示する機能とか?
20:07
【跟白切说了】
20:07
【白切那里好像没有发生】
20:07
哦嗨吆
20:07
【有的吗?】
20:08
布吉岛
20:08
わかんない…
20:08
【那样的话白切会知道的吧】
20:08
【我买了R1】
20:08
upup
20:08
【下班去了超市】
20:08
【买了R1】
20:08
【因为上司得了新冠】
20:08
【昨天上午macro上司生病了】
20:08
【下午休息了】
20:08
コロナ?
20:09
【结果今天去医院发现是新冠】
20:09
【我没有想要说为什么得了】
20:09
【而且办公室里是对面】
20:09
【而且隔了两个显示器】
20:09
免疫力強めるには十分な休憩と適切な食事が重要だぞ
20:09
【以防万一买了R1】
20:09
【潜伏期最长是7天的样子】
20:09
【看看情况】
20:09
【(好卡)】
20:10
こんたるー
20:10
【我注意睡觉6小时以上】
20:10
【注意健康的】
20:10
ヨシ!
20:10
【表扬我吧】
20:10
【之前都是不吃早饭的】
20:10
続けて頑張り給え
20:10
【上周开始注意了】
20:10
【谢谢】
20:10
【谢谢夸奖】
20:10
【先喝了R1】
20:11
【我喜欢用吸管喝东西】
20:11
茉莉晚上好
20:11
【失礼了】
20:11
【OK】
20:11
【喝完R1了】
20:11
【晚上好】
20:11
茉莉えらいえらい
20:11
【R1喝了就没事吧】
20:11
【谢谢礼物】
20:11
【看漏了好几个礼物了吧】
20:11
【谢谢】
20:11
【晚饭准备做泡菜 猪肉的】
20:11
【但是猪肉忘买了】
20:11
【买了泡菜和豆芽】
20:12
もやしのキムチ炒めになった…?
20:12
【买了好多东西,兴高采烈中忘了猪肉】
20:12
【准备怎么处理呢】
20:12
【明天去买猪肉】
20:12
【还是做泡菜豆芽】
20:12
さっき食事頑張ってたって言ってない…?
20:12
日本の豚肉は高いのか?
20:12
【明天准备去自助洗衣店洗被子】
20:12
布吉岛
20:13
【顺便买个猪肉也没问题吧】
20:13
【还没吃晚饭】
20:13
【今天吃了早饭了,应该没事】
20:13
【日本都很贵】
20:13
【尤其是牛肉很贵】
20:13
【最近物价很高,遭不住】
20:13
【真是的】
20:13
牛肉は更に高いね
20:13
【今天看藏獒多吉】
20:13
【我没看过】
20:13
【像是动画电影】
20:14
ざん あお ど じ
20:14
【觉得动画不错就决定看看】
20:14
【大家知道吗?】
20:14
これはワンちゃんの映画だよ
20:14
【叫藏獒多吉】
20:14
布吉岛
20:14
名前くらい聞いたことあるような気がする
| 时间 | 用户 | 弹幕内容 |
|---|---|---|
| 20:04 | 哦嗨吆 | |
| 20:05 | 莂芸 荣耀5 | 哦嗨吆 |
| 20:06 | こんたるー | |
| 20:06 | 【大家晚上好】 | |
| 20:06 | 【久等了】 | |
| 20:06 | 【着急了】 | |
| 20:06 | 【最近开播都不是很顺利】 | |
| 20:06 | 布吉岛 | |
| 20:06 | 【不知道为什么突然能连上了】 | |
| 20:06 | 【今天是星空君同传啊】 | |
| 20:06 | 【一直都谢谢】 | |
| 20:06 | 布吉岛 | |
| 20:06 | 【前天直播MC了】 | |
| 20:06 | 【谢谢星空重工】 | |
| 20:07 | 【不懂的大家看看录播吧】 | |
| 20:07 | 【果然我这里还是看不到】 | |
| 20:07 | ダメかー | |
| 20:07 | 【只能扩大OBS看】 | |
| 20:07 | 【为什么啊】 | |
| 20:07 | 【意义不明】 | |
| 20:07 | 【为啥啊】 | |
| 20:07 | 【意义不明】 | |
| 20:07 | 【完全意义不明】 | |
| 20:07 | SCを別表示する機能とか? | |
| 20:07 | 【跟白切说了】 | |
| 20:07 | 【白切那里好像没有发生】 | |
| 20:07 | 哦嗨吆 | |
| 20:07 | 【有的吗?】 | |
| 20:08 | 布吉岛 | |
| 20:08 | わかんない… | |
| 20:08 | 【那样的话白切会知道的吧】 | |
| 20:08 | 【我买了R1】 | |
| 20:08 | upup | |
| 20:08 | 【下班去了超市】 | |
| 20:08 | 【买了R1】 | |
| 20:08 | 【因为上司得了新冠】 | |
| 20:08 | 【昨天上午macro上司生病了】 | |
| 20:08 | 【下午休息了】 | |
| 20:08 | コロナ? | |
| 20:09 | 【结果今天去医院发现是新冠】 | |
| 20:09 | 【我没有想要说为什么得了】 | |
| 20:09 | 【而且办公室里是对面】 | |
| 20:09 | 【而且隔了两个显示器】 | |
| 20:09 | 免疫力強めるには十分な休憩と適切な食事が重要だぞ | |
| 20:09 | 【以防万一买了R1】 | |
| 20:09 | 【潜伏期最长是7天的样子】 | |
| 20:09 | 【看看情况】 | |
| 20:09 | 【(好卡)】 | |
| 20:10 | こんたるー | |
| 20:10 | 【我注意睡觉6小时以上】 | |
| 20:10 | 【注意健康的】 | |
| 20:10 | ヨシ! | |
| 20:10 | 【表扬我吧】 | |
| 20:10 | 【之前都是不吃早饭的】 | |
| 20:10 | 続けて頑張り給え | |
| 20:10 | 【上周开始注意了】 | |
| 20:10 | 【谢谢】 | |
| 20:10 | 【谢谢夸奖】 | |
| 20:10 | 【先喝了R1】 | |
| 20:11 | 【我喜欢用吸管喝东西】 | |
| 20:11 | 茉莉晚上好 | |
| 20:11 | 【失礼了】 | |
| 20:11 | 【OK】 | |
| 20:11 | 【喝完R1了】 | |
| 20:11 | 【晚上好】 | |
| 20:11 | 茉莉えらいえらい | |
| 20:11 | 【R1喝了就没事吧】 | |
| 20:11 | 【谢谢礼物】 | |
| 20:11 | 【看漏了好几个礼物了吧】 | |
| 20:11 | 【谢谢】 | |
| 20:11 | 【晚饭准备做泡菜 猪肉的】 | |
| 20:11 | 【但是猪肉忘买了】 | |
| 20:11 | 【买了泡菜和豆芽】 | |
| 20:12 | もやしのキムチ炒めになった…? | |
| 20:12 | 【买了好多东西,兴高采烈中忘了猪肉】 | |
| 20:12 | 【准备怎么处理呢】 | |
| 20:12 | 【明天去买猪肉】 | |
| 20:12 | 【还是做泡菜豆芽】 | |
| 20:12 | さっき食事頑張ってたって言ってない…? | |
| 20:12 | 日本の豚肉は高いのか? | |
| 20:12 | 【明天准备去自助洗衣店洗被子】 | |
| 20:12 | 布吉岛 | |
| 20:13 | 【顺便买个猪肉也没问题吧】 | |
| 20:13 | 【还没吃晚饭】 | |
| 20:13 | 【今天吃了早饭了,应该没事】 | |
| 20:13 | 【日本都很贵】 | |
| 20:13 | 【尤其是牛肉很贵】 | |
| 20:13 | 【最近物价很高,遭不住】 | |
| 20:13 | 【真是的】 | |
| 20:13 | 牛肉は更に高いね | |
| 20:13 | 【今天看藏獒多吉】 | |
| 20:13 | 【我没看过】 | |
| 20:13 | 【像是动画电影】 | |
| 20:14 | ざん あお ど じ | |
| 20:14 | 【觉得动画不错就决定看看】 | |
| 20:14 | 【大家知道吗?】 | |
| 20:14 | これはワンちゃんの映画だよ | |
| 20:14 | 【叫藏獒多吉】 | |
| 20:14 | 布吉岛 | |
| 20:14 | 名前くらい聞いたことあるような気がする |