
【B限】ひの雑!!
【B限】ひの雑!!
弹幕记录
524 COPY-X 荣耀20
22:48火羽好啊
22:50
こんばんは
22:51
来了
22:52
晚上好
22:52
晚上好
22:53
没有
22:53
有过哦
藤咲の賽銭箱 荣耀13
22:54晚上好[可怜]
22:54
没有字幕君吗?听不懂[笑哭]
22:55
B站的字幕现在好像又没用了
22:55
need translate app?
22:55
我这边显示不出来,虽然不需要
22:56
ひのめさんこんばんは~
22:56
错误率还挺高的,聊胜于无
22:56
看着没有字幕的
22:56
说的慢些还是能翻译对一半的
22:56
有点用但不多
22:57
不如说我都没见到过字幕哈哈哈,一直没出现过
22:57
高性能有多高
藤咲の賽銭箱 荣耀13
22:57怎么今晚这么多人听不懂[吃瓜]
22:58
不过有些v用ai软件翻译的
22:58
本来能听懂的就那几个人,新人基本都费劲
22:58
ai翻译目前还是不太行,日语这块
22:59
pc限定ai好像手机不清楚
22:59
英语还可以
22:59
有翻译就有交流的欲望,没翻译对新观众有些劝退了
22:59
英语的训练量大吧
23:00
最早就是先英语的ai
23:00
今日の翻訳機は故障しましたか?
23:00
还好我的手机有自带的翻译机
23:00
啥手机带翻译机啊-。-
23:01
have any new plan now?
23:01
私の携帯電話には翻訳機がついていてよかったです
23:01
play some game on live
23:01
プラムです[dog]
23:02
good
23:02
nice
23:02
我日语看的懂看英文看不懂[笑哭]
藤咲の賽銭箱 荣耀13
23:02华为手机自带ai字幕
23:03
我英语连小学生都不如[大哭]
23:03
私の新しい名前は南条愛乃の歌の名前です。 』
23:03
雨音と潮騒
23:03
翻訳機を使ったらこれです。
23:04
今のところ参加したことがありません。
23:05
こんばんわ
23:05
有钱就行
23:05
彼女は今日本でしかコンサートがなくて悲しいです。
23:05
彼女の品物はこちらでは少し高くて買えない。[大哭]
23:05
fan club?
23:06
中国一般没有或者说很少见
23:06
中国側にはファンクラブがないはずです。
23:07
オンラインならあるかも
23:07
i see
23:07
是这样的
23:07
粉丝俱乐部是干嘛的?
23:08
こんばんは
23:08
もう眠いです。もう寝ます。おやすみなさい。[花]
23:09
像同好会那样?
藤咲の賽銭箱 荣耀13
23:09微博的粉丝应援团的感觉
23:09
晚上好
23:10
……
23:10
还有官方粉丝团这种说法吗
23:10
我以为都是自发组织的
23:11
晚上好羽子哥
23:11
ひのめさん
23:11
オハヨウゴザイマス。
23:11
sleep now
23:11
说实话日本声优挺厉害的
23:12
いろいろ不具合がありますから
23:12
中国真一般=/=
藤咲の賽銭箱 荣耀13
23:13中国严格来讲没有声优这个职业[吃瓜]
23:13
主要是习惯了
融瑞 荣耀2
23:13刘钦老师[手机][手机]
23:13
中国声优价格高配音很普通
23:13
見てみたら、また円高になってしまいました
23:13
听日语里中二台词没有违和感
23:13
听中文就尬死了
融瑞 荣耀2
23:13盖聂是我这一生的痛
23:14
wwwww
23:14
こんばんは!
23:14
小时候看的日本声优现在也声线变化不大
23:14
晚上好
23:15
コメントは吞まれたわ、辛い
23:15
中国元/日本円=20.2418
23:16
8年前は1:15に気がする
23:16
马上要考虑就职还是升学了
23:16
所以主要是二次元作品我都会默默调成日语
23:17
[大哭]
23:17
あの時は日本に観光したいから覚えている
23:17
[dog]
融瑞 荣耀2
23:17听说美国基地可以进去看是吗?
23:18
考研吗?
23:18
嗯
融瑞 荣耀2
23:18去日本想去看看是不是很厉害
23:18
家里有钱就考研
23:18
基本はそうじゃないのか
23:18
没钱就出来工作
23:19
属于不上不下
23:19
凄くいい大学はともかく
23:19
主要是就职要应届生
时间 | 用户 | 弹幕内容 |
---|---|---|
22:48 | COPY-X 荣耀20 | 火羽好啊 |
22:50 | こんばんは | |
22:51 | 来了 | |
22:52 | 晚上好 | |
22:52 | 晚上好 | |
22:53 | 没有 | |
22:53 | 有过哦 | |
22:54 | 藤咲の賽銭箱 荣耀13 | 晚上好[可怜] |
22:54 | 没有字幕君吗?听不懂[笑哭] | |
22:55 | B站的字幕现在好像又没用了 | |
22:55 | need translate app? | |
22:55 | 我这边显示不出来,虽然不需要 | |
22:56 | ひのめさんこんばんは~ | |
22:56 | 错误率还挺高的,聊胜于无 | |
22:56 | 看着没有字幕的 | |
22:56 | 说的慢些还是能翻译对一半的 | |
22:56 | 有点用但不多 | |
22:57 | 不如说我都没见到过字幕哈哈哈,一直没出现过 | |
22:57 | 高性能有多高 | |
22:57 | 藤咲の賽銭箱 荣耀13 | 怎么今晚这么多人听不懂[吃瓜] |
22:58 | 不过有些v用ai软件翻译的 | |
22:58 | 本来能听懂的就那几个人,新人基本都费劲 | |
22:58 | ai翻译目前还是不太行,日语这块 | |
22:59 | pc限定ai好像手机不清楚 | |
22:59 | 英语还可以 | |
22:59 | 有翻译就有交流的欲望,没翻译对新观众有些劝退了 | |
22:59 | 英语的训练量大吧 | |
23:00 | 最早就是先英语的ai | |
23:00 | 今日の翻訳機は故障しましたか? | |
23:00 | 还好我的手机有自带的翻译机 | |
23:00 | 啥手机带翻译机啊-。- | |
23:01 | have any new plan now? | |
23:01 | 私の携帯電話には翻訳機がついていてよかったです | |
23:01 | play some game on live | |
23:01 | プラムです[dog] | |
23:02 | good | |
23:02 | nice | |
23:02 | 我日语看的懂看英文看不懂[笑哭] | |
23:02 | 藤咲の賽銭箱 荣耀13 | 华为手机自带ai字幕 |
23:03 | 我英语连小学生都不如[大哭] | |
23:03 | 私の新しい名前は南条愛乃の歌の名前です。 』 | |
23:03 | 雨音と潮騒 | |
23:03 | 翻訳機を使ったらこれです。 | |
23:04 | 今のところ参加したことがありません。 | |
23:05 | こんばんわ | |
23:05 | 有钱就行 | |
23:05 | 彼女は今日本でしかコンサートがなくて悲しいです。 | |
23:05 | 彼女の品物はこちらでは少し高くて買えない。[大哭] | |
23:05 | fan club? | |
23:06 | 中国一般没有或者说很少见 | |
23:06 | 中国側にはファンクラブがないはずです。 | |
23:07 | オンラインならあるかも | |
23:07 | i see | |
23:07 | 是这样的 | |
23:07 | 粉丝俱乐部是干嘛的? | |
23:08 | こんばんは | |
23:08 | もう眠いです。もう寝ます。おやすみなさい。[花] | |
23:09 | 像同好会那样? | |
23:09 | 藤咲の賽銭箱 荣耀13 | 微博的粉丝应援团的感觉 |
23:09 | 晚上好 | |
23:10 | …… | |
23:10 | 还有官方粉丝团这种说法吗 | |
23:10 | 我以为都是自发组织的 | |
23:11 | 晚上好羽子哥 | |
23:11 | ひのめさん | |
23:11 | オハヨウゴザイマス。 | |
23:11 | sleep now | |
23:11 | 说实话日本声优挺厉害的 | |
23:12 | いろいろ不具合がありますから | |
23:12 | 中国真一般=/= | |
23:13 | 藤咲の賽銭箱 荣耀13 | 中国严格来讲没有声优这个职业[吃瓜] |
23:13 | 主要是习惯了 | |
23:13 | 融瑞 荣耀2 | 刘钦老师[手机][手机] |
23:13 | 中国声优价格高配音很普通 | |
23:13 | 見てみたら、また円高になってしまいました | |
23:13 | 听日语里中二台词没有违和感 | |
23:13 | 听中文就尬死了 | |
23:13 | 融瑞 荣耀2 | 盖聂是我这一生的痛 |
23:14 | wwwww | |
23:14 | こんばんは! | |
23:14 | 小时候看的日本声优现在也声线变化不大 | |
23:14 | 晚上好 | |
23:15 | コメントは吞まれたわ、辛い | |
23:15 | 中国元/日本円=20.2418 | |
23:16 | 8年前は1:15に気がする | |
23:16 | 马上要考虑就职还是升学了 | |
23:16 | 所以主要是二次元作品我都会默默调成日语 | |
23:17 | [大哭] | |
23:17 | あの時は日本に観光したいから覚えている | |
23:17 | [dog] | |
23:17 | 融瑞 荣耀2 | 听说美国基地可以进去看是吗? |
23:18 | 考研吗? | |
23:18 | 嗯 | |
23:18 | 融瑞 荣耀2 | 去日本想去看看是不是很厉害 |
23:18 | 家里有钱就考研 | |
23:18 | 基本はそうじゃないのか | |
23:18 | 没钱就出来工作 | |
23:19 | 属于不上不下 | |
23:19 | 凄くいい大学はともかく | |
23:19 | 主要是就职要应届生 |